Biblioteca Judeţeană "C. Sturdza" Bacău

  • Prin subteranele dostoievskiene (38). „Dublul” dostoievskian (II) : Cogito
  • Tipul înregistrării: Text tipărit: analitic (parte componentă)
    Autor: Fercu, Ion (1952- )
    Responsabilitate: Ion Fercu
    Limba: Română
    În: Ateneu. Bacău, 2015. An 52, Nr. 550 (iun. 2015). An 52, Nr. 550 (iun. 2015)
    Titlu recenzat: Nopţi albe ; Oameni sărmani ; Omul dedublat
    Subiect: Literatură rusă - Critică și istorie literară
    Subiect: Scriitori ruşi - Sec. XIX
    Subiect: Nuvele - Personaje literare - Interpretări critice
    Subiect: Articol
    Subiect: Eseu
    Subiect: Dostoevskij, Fedor Mihailovich (1821-1881 )
    Sumar sau abstract: Eseu despre personaje dostoievskiene. Referire la nuvela lui F.M. Dostoievski „Omul dedublat” din volumul „Nopţi albe”, Editura pentru Literatură, București, 1969. Este un text din perioada tinereții lui Dostoievski: un mic funcționar, Iakov Petrovici Goliadkin, constată într-o bună zi că un individ identic, purtând același nume, se infiltrează în mica sa lume, uzurpându-i practic viața. Scrisă în perioada în care Dostoievski era încă influențat de Gogol, „Omul Dedublat”, prezintă confruntarea dintre Goliadkin și dublura sa și ilustrează cu umor negru și multă candoare tensiunea inevitabilă dintre eul nostru intim și persona; acea persona despre care Jung spunea că e o mască sub care ne înfățișăm celorlalți în maniera în care ne-am dori să fim percepuți în societate și care e, de fapt, rezultatul strădaniei noastre de a adapta eul intim la lumea în care trăim. Masca lui Goliadkin se fisurează în urma presiunilor unei societăți birocratice căreia eroul nostru nu i se mai poate adapta decât rupându-se el însuși în două: în ceea ce este, de fapt, și ceea ce și-ar dori să fie în ochii celorlalți.
    Tip și Denumire fișier: 00535-Ateneu-2015-06-22.pdf
Evaluări
Exportă
Filiala de unde se ridică
Vă rugăm să schimbaţi parola